Vissza az oldal tetejére

Hungaricum 2007/1

Legyen Ön az első, aki véleményt ír erről a termékről


Negyedévente megjelenő folyóirat első száma, melynek célja: rendszeresen hírt adni a határon túli magyar írók, festők, szobrászok, zeneszerzők, karmesterek, muzsikusok, énekesek, és a művészetek sok-sok más ága, valmint a tudomány külföldön élő magyar művelőinek tevékenységéről, alkotásairól.

A tartalomból:

-H-mozaik

-Itália vonzásában - Olasz melléklet:

-Sárközy Péter: A szülőföld hagyta el őket

-Áttörés a nyelv falán (Szkárosi Endre beszélgetése Tomaso Kemennyel)

-Öt váltás lóval - Miért vagyunk mi italománok? (Beszélgetés Sárközy Péter irodalomtörténésszel, a római La Sapienza Tudományegyetem professzorával)

-Christina Viragh, a Sorstalanság német fordítója

-Bruck Edith

-A nők erősebbek, mint a férfiak (Bruck Edithtel Pető Andrea Rómában beszélgetett)

-Magyar festő a Vatikánban - Hajnal János

-A magyar nyelv volt a hazája (Marinella D"Alessandróval, Márai Sándor olasz fordítójával Domokos Áron beszélgetett)

-Márai Sándor: Napló (1945-1957-részletek)

-Hozzánk mindig rendes emberek jöttek (A római Triznya-kocsma története - Barna Imre, az Európai Könyvkiadó igazgatójának beszélgetése Szőnyi Zsuzsával)

-Puli-tanya (Részlet Szőnyi Zsuzsa: A Triznya-kocsma című könyvéből)

-Aranybőrönd és a csodabogarak (Beszélgetés Töttösy Beatrice irodalomtörténésszel, a Firenzei Egyetem tanszékvezetőjével)

-Az érc maradandó, a beton is (Vázlat Amerigo Totról)

-Üzenet délről (Nagy Zoltán olaszországi fotói)

-A Falconieri-palota (írta: Csorba László, a Római Magyar Akadémia volt igazgatója)

-A magyar pozitív jelző Amerikában

-A kapu előtt - Végel László

-A többszörös újrakezdő (Kőrössi P. József interjúja Ladik Katalin költő, író, előadóművésszel)

-Nem volt mögötte se intézmény, se pénz (Beszélgetés Balázs-Arth Valériával, a Délvidéki Magyar Képzőművészeti Lexikon szerzőjével és szerkesztőjével)

-Sárközi Mátyás: Szőke volt - Magyar sorsmorzsák

-Cambridge-ről is Sárospatak jutott az eszébe (Gömöri György: Emlékeim Vas Istvánról)

-Halász a hálóban (Berniczky Évával Scherter Judit beszélgetett)

-Berniczky Éva: Menekülés a sötétbe - (részlet a Méhe nélkül a bába című regényből)

-Az otthon nekem Beregszász (Trill Zsolt színművésszel Csáki Judit beszélgetett)

-"Ez az istenek nyelve kell legyen" (Beszélgetés Kányádi Sándorral és Ove Berglunddal, a költő svéd fordítójával)

-Az erdélyi zene is megszenvedte a kort (Csíky Boldizsár zeneszerzővel Kovács Géza, a Magyar Nemzeti Filharmónia főigazgatója készített interjút)

-Az egyenrangúság érzése - Egy közép-európai könyvműhely: Kalligram

-Nem minden ősöm érkezett a Vereckei-szoroson át (Grendel Lajos íróval Vámos Miklós beszélgetett)


Főszerkesztő : Kaiser Ottó
Nyelv : magyar
Áfa kulcs : 5%
EAN : 9779771789001
ISSN : 1789-3879
Megjelenés : 2007.
Kötésmód : ragasztott kartonált
Oldalszám : 194
Méret [mm] : 210 x 297 x 8
Tömeg [g] : 600 Tovább...

Ár: 1416 Ft

Az itt látható termék csak ismertetés, leírás, a katalógus része. Nem rendelhető tétel!

Kertészeti könyvek a Wiandt Kertészet webáruházában rendelhetők az alábbi linken:


Vélemények
Írja le saját véleményét

Only registered users can write reviews. Please, log in or register

Más könyvek